1.By impulse of God Savitar I take thee, etc. Spade art thou. Woman art thou, etc., as in XI. 9, 10.
2. The priests of him the lofty Priest, etc., as in V. 14.
3. O Heaven and Earth divine, may I duly prepare for you this day the head of Makha on the place of earth where the Gods sacrificed. For Makha thee, thee for the head of Makha!
4. Ye who were born the earliest of creation, Ants divine, may I duly prepare for you this day the head of Makha on the place of earth where the Gods sacrificed. For Makha thee, thee for the head of Makha!
5 Only so large was it at first. Duly may I prepare for you this day the head of Makha on earth’s place where the Gods sacrificed. For Makha thee, thee for the head of Makha!
6. Indra’s effective might are ye. Duly may I prepare for you this day the head of Makha on earth’s place where the Gods sacrificed. For Makha thee, thee for the head of Makha! For Makha thee, thee for the head of Makha! For Makha thee, thee for the head of Makha!
7. May Brahmanaspati draw nigh, etc., as in XXXIII. 89. For Makha thee, thee for the head of Makha, etc., as in verse 6.
8. Thou art the head of Makha. Thee for Makha, thee for Makha’s head! Thou art the head of Makha. Thee for Makha, thee for Makha’s head! Thou art the head of Makha, thee for Makha, thee for Makha’s head! For Makha thee, thee for the head of Makha, etc., as in verse 6.
9. Thee on Gods’ sacrificial ground with stallion’s dung I fumigate. For Makha thee, thee for the head of Makha! For Makha thee, thee for the head of Makha! For Makha thee, thee for the head of Makha! For Makha thee, thee for the head of Makha!
10. Thee for the True. Thee for the Good. Thee for the place of happy rest.For Makha thee, thee for the head of Makha! For Makha thee, thee for the head of Makha! For Makha thee, thee for the head of Makha!
11. For Yama thee. For Makha thee. For Sûrya’s fervent ardour thee. May Savitar the God with balm anoint thee. Guard thou the touches of the earth. Flame art thou; thou art radiance; thou art heat.
12. Unconquerable, eastward, in Agni’s overlordship, give me life. Rich in sons, southward, in Indra’s overlordship give me offspring. Fair-seated, westward, in God. Savitar’s overlordship, give me sight. Range of hearing, northward, in Dhâtar’s overlordship, give me increase of wealth. Arrangement, upward, in Brihaspati’s overlordship, give me energy. From all destructive spirits guard us. Thou art Manu’s mare.
13. All-hail! By Maruts be thou compassed round. Guard the sky’s touches. Mead, mead, mead.
14. Germ of the Gods, Father of hymns, all living creatures’ guardian Lord, Radiant, with radiant Savitar united, with the Sun he shines.
15. Agni combined with flaming fire, combined with Savitar divine, hath shone together with the Sun.
16. He shines on earth upholder of the sky and heat, the Gods upholder, God, immortal, born of heat. To him address a speech devoted to the Gods.
17. I saw the Herdsman, him who never stumbles, approaching by his pathways and departing. He, clothed with gathered and diffusive splendour, within the worlds continually travels.
18. Lord of all earths, Lord of all mind, Lord of all speech, thou Lord of speech entire. Heard by the Gods, Caldron divine, do thou, a God, protect the Gods. Here, after, let it speed you twain on to the banquet of the Gods. Sweetness for both the sweetness-lovers! Sweetness for those the twain who take delight in sweetness!
19. Thee for the heart, thee for the mind, thee for the sky, for Sûrya thee. Standing erect lay thou the sacrifice in heaven among the Gods.
20. Thou art our Father, father-like regard us. Obeisance be to thee. Do not thou harm us. May we, accompanied by Tvashtar, win thee. Vouchsafe me sons and cattle. Grant us offspring. Safe may I be together with my husband.
21. May Day together with his sheen, pair-lighted with his light, accept. All-hail! May Night together with her sheen, fair lighted with her. light, accept. All-hail!